HJ/T 335-2006 环境保护产品技术要求 污泥浓缩带式脱水一体机

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 20:29:35   浏览:9275   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:环境保护产品技术要求 污泥浓缩带式脱水一体机
英文名称:Specifications for environmental protection product Integrative sludge thickening and belt-dewatering machine
中标分类: 环境保护 >> 环境保护综合 >> 基础标准与通用方法
ICS分类: 环保、保健与安全 >> 环境保护 >> 环境和环境保护综合
替代情况:替代HBC 27-2004
发布部门:国家环境保护总局
发布日期:2006-12-15
实施日期:2007-04-01
首发日期:
作废日期:
提出单位:国家环境保护总局科技标准司
起草单位:中国环境保护产业协会(水污染治理委员会)、无锡市通用机械厂有限公司等
出版社:中国环境科学出版社
出版日期:2007-04-01
页数:8页
适用范围

本标准规定了污泥浓缩带式脱水一体机的定义、分类与命名、要求、试验方法、检验规则及标志、包装、运输和贮存。
本标准适用于污水、废水处理用的污泥浓缩带式脱水一体机。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

GB 191 包装储运图示标志
GB/T 1184-1996 形状和位置公差 未注公差值
GB/T 1720 漆膜附着力测定法
GB/T 2649 焊接接头机械性能试验取样方法
GB/T 2650 焊接接头冲击试验方法
GB/T 2651 焊接接头拉伸试验方法
GB/T 2652 焊缝及熔敷金属拉伸试验方法
GB/T 2653 焊接接头弯曲及压扁试验方法
GB/T 8923-1998 涂装前钢材表面锈蚀等级和除锈等级
GB/T 10894 分离机械 噪声测试方法
GB/T 13306 标牌
GB/T 13384 机电产品包装通用技术条件
JB/T 5943 工程机械 焊接件通用技术条件
JB/T 7217 分离机械 涂装通用技术条件

所属分类: 环境保护 环境保护综合 基础标准与通用方法 环保 保健与安全 环境保护 环境和环境保护综合
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Safetyofpowertransformers,powersupplies,reactorsandsimilarproducts-Particularrequirementsandtestsforcontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformers
【原文标准名称】:电力变压器、供电设备、反应器和类似产品的安全性.控制变压器和有控制变压器的供电设备的详细要求和试验
【标准号】:BSEN61558-2-2-2007
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2007-05-31
【实施或试行日期】:2007-05-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:连接线;控制变压器;定义;尺寸;干式变压器;电插座;接线端;电气工程;负荷;主变压器;连接方式;易动的;输出电流;输出电压;供电系统;电力变压器;额定功率;安全性;安全工程;安全要求;单相变压器;小功率变压器;规范(验收);固定的;应力;测试;变压器
【英文主题词】:Connectionlines;Controltransformers;Definition;Definitions;Dimensions;Dry-typetransformers;Electricsockets;Electricterminals;Electricalengineering;Loading;Mainstransformers;Meansofconnection;Mobile;Outputcurrents;Outputvoltage;Powersupplysystem;Powertransformers;Ratedpower;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Single-phasetransformers;Small-powertransformers;Specification(approval);Stationary;Stress;Testing;Transformers
【摘要】:Replacement:ThispartofIEC61558dealswithsafetyaspectsofcontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformerssuchaselectrical,thermalandmechanicalsafety.ThisPart2-2isapplicabletocontroltransformersandpowersuppliesincorporatingbothcontroltransformersandelectroniccircuits.ThisPart2-2isnotapplicabletoexternalcircuitsandtheircomponentsintendedtobeconnectedtotheinputterminals,outputterminalsorsocket-outletsofthetransformerandpowersupplies.ThisPart2-2doesnotapplytotransformerscoveredbyIEC60076-11.ThisPart2-2appliestostationaryorportable,single-phaseorpoly-phase,air-cooled(naturalorforced),independentorassociatedcontroltransformersandpowersuppliesincorporatingacontroltransformer,havingaratedsupplyvoltagenotexceeding1000Va.c.andratedsupplyandinternaloperatingfrequencynotexceeding500Hz.Theratedthermaloutputdoesnotexceed:–25kVAforsingle-phasecontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformers;–40kVAforpoly-phasecontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformers.ThisPart2-2isapplicabletocontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformerswithoutlimitationoftheratedoutputsubjecttoanagreementbetweenthepurchaserandthemanufacturer.ThisPart2-2isapplicabletodry-typetransformers.Thewindingsmaybeencapsulatedornon-encapsulated.Theno-loadoutputvoltageortheratedoutputvoltagedoesnotexceed1000Va.c.or1415Vripple-freed.c.Forindependentcontroltransformersandindependentpowersuppliesincorporatingcontroltransformers,theno-loadoutputvoltageand/ortheratedoutputvoltageisnotlessthan50Va.c.,or120Vripplefreed.c.ControltransformerscoveredbythisPart2-2areusedonlyinapplicationswheredoubleorreinforcedinsulationbetweencircuitsisnotrequiredbytheinstallationrulesorbytheendproductstandard.NOTE1Normally,thecontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersareintendedtobeusedwithequipmenttoprovidevoltagesdifferentfromthesupplyvoltageforthefunctionalrequirementsoftheequipment.Theprotectionagainstelectricshockmaybeprovided(orcompleted)byotherfeaturesoftheequipment,suchasthebody.Partsofoutputcircuitsmaybeconnectedtotheinputcircuitsortoprotectiveearth.ThisPart2-2isapplicabletocontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersassociatedwithspecificequipment,totheextentdecideduponbytherelevantIECtechnicalcommittees.NOTE2Attentionisdrawntothefollowing:–forcontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersintendedtobeusedinvehicles,onboardshipsandonboardaircraft,additionalrequirements(fromotherapplicablestandards,nationalrules,etc.)maybenecessary;–measurestoprotecttheenclosureandthecomponentsinsidetheenclosureagainstexternalinfluencessuchasfungus,vermin,termites,solar-radiation,andicingshouldalsobeconsidered;–thedifferentconditionsfortransportation,storage,andoperationofthecontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersshouldalsobeconsidered;–additionalrequirementsinaccordancewithotherappropriatestandardsandnationalrulesmaybeapplicabletocontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersintendedforuseinspecialenvironments,suchastropicalenvironments.NOTE3Futuretechnologicaldevelopmentofcontroltransformersandpowersuppliesincorporatingcontroltransformersmaynecessitateaneedtoincreasetheupperlimitofthefrequencies,untilthenthisPart2-2maybeusedasaguidancedocument.
【中国标准分类号】:K41
【国际标准分类号】:29_180
【页数】:18P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardTestMethodforEffectofWateronCompressiveStrengthofCompactedBituminousMixtures
【原文标准名称】:水对压实沥青混合料耐压强度的影响用标准试验方法
【标准号】:ASTMD1075-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D04.22
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:沥青;内聚力;建筑;施工材料;路面;路面(道路);道路建筑;试验
【英文主题词】:bituminouspavingmixtures;compressiontesting;moisture;water
【摘要】:Thistestmethodisusefulasanindicatorofthesusceptibilitytomoistureofcompactedbitumen-aggregatemixtures.1.1Thistestmethodcoversmeasurementofthelossofcompressivestrengthresultingfromtheactionofwateroncompactedbituminousmixturescontainingasphaltcement.Anumericalindexofreducedcompressivestrengthisobtainedbycomparingthecompressivestrengthoffreshlymoldedandcuredspecimenswiththecompressivestrengthofduplicatespecimensthathavebeenimmersedinwaterunderprescribedconditions.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:E43
【国际标准分类号】:91_100_50;93_080_20
【页数】:2P.;A4
【正文语种】: